Ich versuche es mal sinngemäß. Lasse mich aber gern von den "echten" Übersetzern eines besseren Belehren.
Zitat: INA
DO TE VISH NE RODOS? MUNT TE VISH. por do rish me nje shokun tim se ai ri vetem. un ri me familjen time mama baba motor vdha. do te gjej dhe pun. me mungon. |
Kannst du nach Rodos kommen? Wenns geht, komm. Kannst bei einem Freund/ einer Freundin (keine Ahnung) bleiben/ wohnen, der er/ sie wohnt alleine. Ich wohne bei meiner Familie, Mama, Papa, Schwester, (Bruder könnte es heißen). Arbeit kann ich dir auch finden, oder kannst du dir suchen. Fehlst mir.
(Ich habe es leider nicht so mit den Personen ob männlich oder weiblich, aber ich denke so hilft es dir erste einmal ein Stück weiter.)