Autor |
Beitrag |
Yvonne17
Neuling
Beiträge: 7
|
Erstellt: 22.09.06, 08:50 Betreff: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
Thema drucken weiterempfehlen
|
|
|
hallo liebe leute.... also ich bin bei www.albanien.ch.vu auch angemeldet aber für die anderen mitglieder ist dieser text irgendwie nicht zu übersetzen !! vielleicht habt ihr die zeit für mich das ins albanische zu übersetzen... es ist wirklich sehr sehr wichtig... text -----> ich weiss nicht was ich machen soll damit du mir glaubst. ich weiss Fadil gehört zu deiner familie und ist dir sehr wichtig und du glaubst ihn auch aber es macht mich einfach traurig weil du ihn glaubst!! es ist nicht wahr was er dir erzählt!! du weisst ganz genau dass ich dich über alles auf der welt liebe und ich würde dich nie "budall" nennen..... ich habe aus lauter traurigkeit und verzweiflung gesagt " Arbrurim hat mir mein herz gebrochen"dir kann auch was rausrutschen wenn du verzweifelt bist und nicht mehr weiter weisst!und du hast heute auch zu mir gesagt du willst mich nie wieder sehn und dass hat mir auch sehr wehgetan... und ich glaube nicht dass du das ernst meinst! ich wollte dir nicht wehtun, dafür lieb ich dich viel zu sehr. wenn ich es doch getan habe dann verzeih mir bitte!!!ich kann dich einfach nicht vergessen weil du ein teil meines lebens geworden bist... und ohne dich fehlt etwas!! mein leben hat keinen sinn mehr ohne dich... ich hoffe dass alles wieder gut wird und wir vielleicht irgendwann wieder einen neuanfang machen können... aber eins musst du wissen, ich werde dich für immer lieben egal was passiert..... wenn wörter dabei sind die ihr nicht übersetzen könnt dann könnt ihr sie anders formulieren.. aber bitte gebt mir bescheid dann.... faleminderit shum shum shum shum!!!! mfg yvonne
|
|
nach oben |
|
|
KaQuRReLjA
Stammgast
Beiträge: 56 Ort: ScHwEiZ
|
Erstellt: 23.09.06, 22:01 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Sdi qka te bej qe te me besosh. E di se Fadili esht i Familjes tende aj ka vler per ty dhe e di se i beso edhe ati dhe kjo me ben te vuaj se ti i beson.. Nuk esht e vertet se qka te tregon aj ty.. Ti e di boll mir se un vetem ty te dua ne ket bot dhe nuk te tham budall. Un kam then prej vuatjes dhe prej merzijes " Arburimi ma ka thyè zemren" Edhe ty mundet me te ndodh kjo se i thua do fjal prej ndenjave vajtuse!Dhe ti me ke than sod, sdua me kurr me te pa dhe kjo mua me ka lendu shum.Dhe nuk shpresoj se e ke pernime! Nuk kam desht me te lendu se un ty te dua shum.. Nese e kam ber un te lutem falma!! Un smundem te harroj se je ber pjesa e jetes time dhe pa ty me mungon diqka.Jeta ime pa ty nuk ka kuptim. Ishalla behen te gjithat prap mir dhe te fillojm se bashku prej fillimit.Amo nje ta kish me dije se te dashuroj per gjithmon edhe nese ndodh diqka...
Hallo Yvonne ich hab mein bestes getan um dir dein text auf albanisch zu übersetzen...
____________________ Es ist wahr, dass wir nicht schätzen, was wir haben, bis wir es verlieren, aber es ist auch wahr, dass wir nicht wissen, was wir vermissen, bis es uns begegnet.
|
|
nach oben |
|
|
Yvonne17
Neuling
Beiträge: 7
|
Erstellt: 24.09.06, 13:02 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Zitat: KaQuRReLjA
Sdi qka te bej qe te me besosh. E di se Fadili esht i Familjes tende aj ka vler per ty dhe e di se i beso edhe ati dhe kjo me ben te vuaj se ti i beson.. Nuk esht e vertet se qka te tregon aj ty.. Ti e di boll mir se un vetem ty te dua ne ket bot dhe nuk te tham budall. Un kam then prej vuatjes dhe prej merzijes " Arburimi ma ka thyè zemren" Edhe ty mundet me te ndodh kjo se i thua do fjal prej ndenjave vajtuse!Dhe ti me ke than sod, sdua me kurr me te pa dhe kjo mua me ka lendu shum.Dhe nuk shpresoj se e ke pernime! Nuk kam desht me te lendu se un ty te dua shum.. Nese e kam ber un te lutem falma!! Un smundem te harroj se je ber pjesa e jetes time dhe pa ty me mungon diqka.Jeta ime pa ty nuk ka kuptim. Ishalla behen te gjithat prap mir dhe te fillojm se bashku prej fillimit.Amo nje ta kish me dije se te dashuroj per gjithmon edhe nese ndodh diqka...
Hallo Yvonne ich hab mein bestes getan um dir dein text auf albanisch zu übersetzen... |
ich danke dir vn ganzen herzen!!! FALEMINDERIT SHUME!!!
|
|
nach oben |
|
|
Lara
Experte
Beiträge: 587
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
|
|
nach oben |
|
|
Yvonne17
Neuling
Beiträge: 7
|
Erstellt: 25.09.06, 22:17 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Zitat: Lara
Hallo Yvonne17 Ich wünsche dir viel glück mit deinem Brief ,weis zwar nicht um was es geht ,aber hört sich an wie wenn ihr gerade stress habt alles liebe Lg Lara
|
tung lara! also danke für dein glück... es geht um das... der cousin von meinen (ex) Freund ist gegen unsere beziehung und erzählt ihm viel mist über mich.... kalovsh mire! naten e mire! yvonne
|
|
nach oben |
|
|
Lara
Experte
Beiträge: 587
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
|
Erstellt: 25.09.06, 22:25 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Hallo Yvonne17 Das tut mir leid ,aber was geht ihn den eure beziehung an ?? und warum glaubt er ihm mehr als dir ?? also find es nicht ok wenn sich da andere einmischen das ist deine beziehung und dein freund muss doch eine eigene meiung haben ?
Hat der Brief dir wenigstens Glück gebracht und dir geholfen ? Lg Lara
____________________
|
|
nach oben |
|
|
Admin
Administrator
Beiträge: 19600 Ort: Essen
Beziehung zum Thema Albanien: Albanienliebhaber
Interessen: Bücher, Sprachen, Musik, Philosophie, Religion, Backen, u.v.m.
|
Erstellt: 25.09.06, 23:04 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Ist aber bei sehr vielen Albanern so. Albaner sind größere Quatschweiber als die schlimmsten Frauen, echt.
____________________ Next time the devil tells you "You're stupid" say "No, you're stupid - ...I'm going to heaven, you ain't getting in". ~Joyce Meyer~
|
|
nach oben |
|
|
*Adrian*
Experte
Beiträge: 897 Ort: Heilbronn
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Freunde/Bekannte
|
Erstellt: 26.09.06, 13:25 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
... da muss ich Adminchen Recht geben. Bei uns gab´s am Anfang der Beziehung auch ständig Probleme, weil irgendeiner von seinen Landsleuten der Meinung war, er müßt sich einmischen. Und eh die Männer mal kapieren, dass das Gelaber von denen meist total daneben ist, dauert ne Weile.
|
|
nach oben |
|
|
Yvonne17
Neuling
Beiträge: 7
|
Erstellt: 26.09.06, 20:06 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
hallo leute... da muss ich euch recht geben dass das unsere beziehung ist und sich niemand einmischen sollte.. finds auch traurig dass er es glaubt .... ich denke einfach er glaubt es ihm ein bisschen weil er die einzige bezugsperson ist die er familiär hat... er ist erst seit 3 monaten in österreich und kann FAST kein deutsch... desswegen muss der brief auf albanisch sein *gg*.. naja ob er brief glück bringt weiss ich noch nicht weil wir eine "beziehungspause" haben oder wie man das nennt weil er sehr vieleprobleme hat ... unsere beziehung war am ende auch nicht grad am schönsten nur streit usw.. desswegen mal eine auszeit... und ich hab ihn jetzt auch schon 2 wochen nicht mehr gesehn... er wird den brief bekommen wenn er wieder kommt... das glauib ich nicht mehr sehr lange dauern wird.... sein cousin ist gegen unsere beziehung weil ich anscheinend zu jung für ihn bin und eine andere mentalität gelernt habe.. er ist albaner und ich bin ein "misch-masch" *gg* also bisschen albanerin bisschen kroatin bisschen holländerin bisschen österreicherin! hehehe!! naja mal schaun wies weiter geht mit ihm... nur eins weiss ich jetzt schon fürmich wirds keinen anderen geben ausser ihn!!! wir haben in unserer beziehung schon so viel erlebt was andere paare nicht mal in 10 jahren ehe erleben und durchstehen!! das macht ihn eigentlich so besonders... KALOVHS MIRE eure yvonne
|
|
nach oben |
|
|
Sylvia1980
Experte
Beiträge: 2693
Beziehung zum Thema Albanien: Ich liebe einfach dieses Forum!
|
Erstellt: 27.09.06, 07:59 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Ich hoffe Ihr habt in Eurer Beziehung Glück Drück euch die Daumen das es wieder wird.
____________________
|
|
nach oben |
|
|
KaQuRReLjA
Stammgast
Beiträge: 56 Ort: ScHwEiZ
|
Erstellt: 28.09.06, 00:47 Betreff: Re: WICHTIGE ÜBERSETZUNG... ich kann nicht mehr!!!
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Yvonne hab ich gern getan.. ich hoffe es wird alles wieder gut... viel glück wünsch ich dir... grüsse diche KAqurrelja..
____________________ Es ist wahr, dass wir nicht schätzen, was wir haben, bis wir es verlieren, aber es ist auch wahr, dass wir nicht wissen, was wir vermissen, bis es uns begegnet.
|
|
nach oben |
|
|
|