Autor |
Beitrag |
bianca28
Vielschreiber
Beiträge: 356 Ort: landshut
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
|
Erstellt: 24.07.10, 17:02 Betreff: bitte um übersetzung
drucken
Thema drucken weiterempfehlen
|
|
|
Hallo kann mir dass bitte jemand übersetzen me 26 -07 -2010 Është nata Madhe ju lutem dergojueni ket te gjithve qe i keni ne online ne qoft se nuk e dergoni Zoti do te ju denoj se ku lajm po te vjen ty qe ti te bahesh lajmrimin e te ju dergosh vllezriv musliman dhe motrav muslimane vielen dank
____________________ Ti e kupton se sa e doni nje person kur ju keni marrë atë në krah dhe njoftim ju jeni duke zhvilluar jetën tuaj në duar! ..
A>
|
|
nach oben |
|
|
Kadiere
Experte
Beiträge: 12211 Ort: Sachen-Anhalt
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
|
Erstellt: 24.07.10, 17:43 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Am 26.07.2010 ist große Nacht. Man soll die Mail an alle schicken die online sind, damit sie dran denken. Ist nicht Wortgenau, aber das was du wissen mußt weißt du jetzt.
|
|
nach oben |
|
|
Hatice
Ehemaliges Mitglied
|
Erstellt: 24.07.10, 19:59 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Was ist denn das nochmal genau? Und was macht man da traditionell so? Ich bin mir da grad gar nicht mehr so sicher. -- Neu: GMX De-Mail - Einfach wie E-Mail, sicher wie ein Brief! Jetzt De-Mail-Adresse reservieren: http://portal.gmx.net/de/go/demail
|
|
nach oben |
|
|
shpirti-jem
Ehemaliges Mitglied
|
Erstellt: 25.07.10, 09:23 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Jetzt bin ich verwirrt ! War das nicht schon vor ca. 2 Wochen
|
|
nach oben |
|
|
Ladina
Ehemaliges Mitglied
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Hinweis oder Link
|
Erstellt: 25.07.10, 10:36 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Nein, laut Ramadankalender ist es am 26.07.
••• Das Gesicht eines Menschen erkennst du bei Licht, seinen Charakter im Dunkeln. •••
|
|
nach oben |
|
|
Samani
Ehemaliges Mitglied
|
|
nach oben |
|
|
Ladina
Ehemaliges Mitglied
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Hinweis oder Link
|
Erstellt: 25.07.10, 13:46 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Das ist die "Nacht des Schuldenerlasses" und da bitten die Menschen Allah um Vergebung für schlechte Taten etc.
••• Das Gesicht eines Menschen erkennst du bei Licht, seinen Charakter im Dunkeln. •••
|
|
nach oben |
|
|
orchidia
Experte
Beiträge: 2079 Ort: Schweiz
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Suchmaschine
Interessen: Kochen, Hund und Katze, Natur, Lesen
|
Erstellt: 25.07.10, 13:57 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Könnt ihr mir das genau erklären? Und wie heisst der Tag dort genau?
orchidia
|
|
nach oben |
|
|
bianca28
Vielschreiber
Beiträge: 356 Ort: landshut
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
|
Erstellt: 25.07.10, 15:48 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
ja wer kann das mal genauer erklären was man da macht was es bedeutet
____________________ Ti e kupton se sa e doni nje person kur ju keni marrë atë në krah dhe njoftim ju jeni duke zhvilluar jetën tuaj në duar! ..
A>
|
|
nach oben |
|
|
Kadiere
Experte
Beiträge: 12211 Ort: Sachen-Anhalt
Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in
|
Erstellt: 25.07.10, 16:05 Betreff: Re: bitte um übersetzung
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
@ orchidia Das heißt einfach Nata i madh, also große Nacht. Und da wird eben um Vergebung gebeten. Ganz tratitionell macht man an dem Abend Halva oder Havle, wie das auch immer heißt.
|
|
nach oben |
|
|
|