ALBANIA

 
Sie sind nicht eingeloggt.
LoginLogin Kostenlos anmeldenKostenlos anmelden
BeiträgeBeiträge SucheSuche HilfeHilfe
VotesUmfragen FilesDateien CalendarKalender
kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?

Anfang   zurück   weiter   Ende
Autor Beitrag
Asiyah
Neuling


Beiträge: 5

Beziehung zum Thema Albanien: in Beziehung mit Albaner/in

New PostErstellt: 22.11.07, 17:45  Betreff: kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?  drucken  Thema drucken  weiterempfehlen

ich möchte folgendes in eine sms schreiben (kann  natürlich auch sinngemäß sein):

ich freue mich, wenn du anrufst und mich mit deinen späßen aufheiterst, auch wenn es mir nicht gut geht. ich freue mich auf die 3 1/1 monate (oder mehr?)

Dankeschön schon mal im Vorraus,

Asiyah





~~unchangeable~~
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
^^Fabsi^^
Experte


Beiträge: 3205
Ort: Irland

Beziehung zum Thema Albanien: in Beziehung mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Hinweis oder Link


New PostErstellt: 22.11.07, 20:37  Betreff: Re: kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?  drucken  weiterempfehlen

Ich versuche mich mal!

une jam e gezuar kur ti me therret mua edhe perrallat tua me bejne mua te ndjehem me e lumetur, edhe kur une nuk degjohem mire. une nuk mund te pres per 3 1/1 muaj te vin (ndoshta me shume).




____________________





~~~The secret of going ahead is getting started!~~~
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Asiyah
Neuling


Beiträge: 5

Beziehung zum Thema Albanien: in Beziehung mit Albaner/in

New PostErstellt: 23.11.07, 11:17  Betreff: Re: kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?  drucken  weiterempfehlen

supi, ich danke dir für deine Hilfe :-)

Asiyah





~~unchangeable~~
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Arbria
Experte


Beiträge: 12442
Ort: NRW

Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in

New PostErstellt: 23.11.07, 11:22  Betreff: Re: kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?  drucken  weiterempfehlen

wow Fabsi, alleine gemacht ?  Ich muss endlich auch anfangen mit lernen



Wenn du denkst es geht nicht mehr, kommt von irgentwo ein lichtlein her




____________________
Daisypath Anniversary tickers
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
^^Fabsi^^
Experte


Beiträge: 3205
Ort: Irland

Beziehung zum Thema Albanien: in Beziehung mit Albaner/in
Ich habe das Forum gefunden...: ...durch Hinweis oder Link


New PostErstellt: 23.11.07, 12:41  Betreff: Re: kann mir bitte jemand diesen Satz übersetzen?  drucken  weiterempfehlen

@Marion nein, leider nicht  ... mein Freund hat mir geholfen, aber ich habe es IHM ins ENGLISCHE übersetzt! Immerhin!  Ich spreche doch auch noch nichts, dabei habe ich vor 2 (!!!) Jahren angefangen zu lernen, habe dann einen Vollzeitjob bekommen und aufgehört ... jetzt machen wir es anders, ich versuche IHM deutsch beizubringen...


____________________





~~~The secret of going ahead is getting started!~~~
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Sortierung ndern:  
Anfang   zurück   weiter   Ende
Seite 1 von 1
Gehe zu:   
Search

powered by carookee.com - eigenes profi-forum kostenlos

Layout © Karl Tauber