Autor |
Beitrag |
webmiss
Experte
Beiträge: 313
|
Erstellt: 10.06.06, 12:44 Betreff: Re: Übersetzung tschechischsprachiger Artikel
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
jemand eine Idee? Habe ich das richtig verstanden, heute reist Radka nach Deutschland??????
~Das Leben ist wie ein Schnauzbart. Es kann schön oder schrecklich sein. Aber es kitzelt immer.~ (Nora Roberts)
|
|
nach oben |
|
|
Kaja
Dauerschreiber
Beiträge: 157
|
Erstellt: 10.06.06, 15:08 Betreff: Re: Übersetzung tschechischsprachiger Artikel
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Yes, Radka and Tomas´s parents are today in Germany. They are living in Tomas´s hous in Dortmund
____________________ webmaster von http://www.radka-kocurova.wz.cz
|
|
nach oben |
|
|
webmiss
Experte
Beiträge: 313
|
Erstellt: 10.06.06, 15:11 Betreff: Re: Übersetzung tschechischsprachiger Artikel
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
oh and Radka?
~Das Leben ist wie ein Schnauzbart. Es kann schön oder schrecklich sein. Aber es kitzelt immer.~ (Nora Roberts)
|
|
nach oben |
|
|
webmiss
Experte
Beiträge: 313
|
Erstellt: 10.06.06, 15:16 Betreff: Re: Übersetzung tschechischsprachiger Artikel
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
can you translate the importent things, please please
~Das Leben ist wie ein Schnauzbart. Es kann schön oder schrecklich sein. Aber es kitzelt immer.~ (Nora Roberts)
|
|
nach oben |
|
|
Kaja
Dauerschreiber
Beiträge: 157
|
Erstellt: 10.06.06, 19:59 Betreff: Re: Übersetzung tschechischsprachiger Artikel
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
Some of the footballers, for example Ronaldinho, sleep with a ball. How about your boyfriend? Kocurová: ,,He gives to football a lot of time, but he doesn´t sleep with a ball, of course."
Are you going to Germany during the World Cup? Kocurová: ,,I´m going there on 10th of June, and I am really looking forward. I hope, that Czechs will play more than 3 matches."
Do you have the jerseys already? Kocurová: ,,Yes, I have the jersey! It has got number 10 a name Rosický on the back."
Do you know some Europian footballers? And which one do you like the most? Kocurová: ,,I like Tomas... And I don´t know Europian footballers personally. Only the Dortmund´s players."
Do you think about moving to London? Kocurová: ,,We don´t want to change anything. But I am looking forward to London."
Do you like girlfriends of other footballers? Kocurová: ,,Jana Lokvencova and Martina Cechova are great girls and we are friends."
I think that´s all what is interesting...
____________________ webmaster von http://www.radka-kocurova.wz.cz
|
|
nach oben |
|
|
webmiss
Experte
Beiträge: 313
|
Erstellt: 10.06.06, 20:02 Betreff: Re: Übersetzung tschechischsprachiger Artikel
drucken
weiterempfehlen
|
|
|
THANK YOU
~Das Leben ist wie ein Schnauzbart. Es kann schön oder schrecklich sein. Aber es kitzelt immer.~ (Nora Roberts)
|
|
nach oben |
|
|
|
powered by carookee.com - eigenes profi-forum kostenlos
Layout © Karl Tauber
|