Sprachen und Kulturen
Für alle, die an verschiedenen Sprachen und Kulturen interessiert sind
In diesem Forum sollen verschiedene Sprachen und Kulturen vorgestellt (und bei Interesse auch Grundkenntnisse der Sprachen vermittelt) werden. Anfangen werde ich mit Italienisch und Albanisch. Es sind aber alle nur möglichen Kulturen und Sprachen hier sozusagen erwünscht!
 
Sie sind nicht eingeloggt.
LoginLogin Kostenlos anmeldenKostenlos anmelden
BeiträgeBeiträge MembersMitglieder SucheSuche HilfeHilfe StatStatistik
ChatChat VotesUmfragen FilesDateien CalendarKalender BookmarksBookmarks
Eros Ramazzotti

Anfang   zurück   weiter   Ende
Autor Beitrag
ZemraMarisa

Administrator

Beiträge: 206
Ort: NRW


New PostErstellt: 02.03.08, 23:29  Betreff: Eros Ramazzotti  drucken  Thema drucken  weiterempfehlen

Der wahrscheinlich bekannteste Sänger Italiens darf hier natürlich nicht fehlen!




____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)


[editiert: 03.03.08, 01:34 von ZemraMarisa]



Dateianlagen:

Ramazzotti.jpg (3 kByte, 143 x 107 Pixel)
speichern

nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden Website dieses Mitglieds aufrufen
ZemraMarisa

Administrator

Beiträge: 206
Ort: NRW


New PostErstellt: 03.03.08, 14:36  Betreff: Re: Eros Ramazzotti  drucken  weiterempfehlen


Eros Ramazzotti - Per me per sempre


Io vorrei che migliaia di farfalle

colorassero l'aria intorno a me


poi vorrei verderle tutte quante


come un vestito posarsi su di te...




Così... vorrei così


così... sognarti così




Quando la festa comincerà


tu sarai regina


tutta la gente si fermerà


a guardarti stupita




Per i miei occhi tu splenderai


bella come il sole


infiniti voli del cuore


infinita felicità


quando penso che tu sei per me... per sempre




Poi come fa il vento con la rose


vorrei spogliarti soffiando su di te...




Così... vorrei così


così... amarti così




Quando la festa poi finirà


torneremo a terra


tutta la gente si ricorderà


d'aver visto una stella



deutsche Übersetzung:

ch wollte, dass tausende Schmetterlinge

den Himmel um mich in ihre Farben tauchten


und sich dann auf dir niederließen wie ein Kleid.




Wenn dann der Ball beginnt,


wirst du die Königin sein und alle werden wie verzaubert stehen bleiben,


dich anstaunen.


Du wirst glänzen, scheinen,


schön wie die Sonne.


Wenn das Fest zu Ende geht,


werden wir zur Erde zurückkehren


und jeder wird sich daran erinnern,


dass er in dieser Nacht einen Stern gesehen hat.




Du wirst glänzen, strahlen,


wirst Licht sein in meinen Augen.


Und ich werde wünschen, dich nackt zu sehen,


dir dein Kleid wegzuhauchen


wie der Wind eine Rose entblättert.


Und mein Herz wird fliegen.


Grenzenlos weit.


Grenzenloses Glück, wenn ich davon träume,


dass du die meine bist. Für immer.




So wünschte ich.


So träumte ich von dir.





____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)


[editiert: 28.02.09, 06:44 von ZemraMarisa]
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden Website dieses Mitglieds aufrufen
ZemraMarisa

Administrator

Beiträge: 206
Ort: NRW


New PostErstellt: 03.03.08, 14:39  Betreff: Re: Eros Ramazzotti  drucken  weiterempfehlen


Eros Ramazzotti - Fuoco nel Fuoco


Fuoco nel fuoco

sono gli occhi tuoi dentro ai miei,


mi basta poco


ed ho gia' capito chi sei,


che cosa cerchi tu da me


che cosa vuoi di piu' da me,


tu vuoi quel graffio al cuore


che anch'io fortemente vorrei... oooh.




Vorrei morire


sulle labbra rosse che hai,


vorrei sentire


i tuoi seni accendersi poi


come due piccoli vulcani


sentirli sotto le mie mani


e scivolare poi sul pendio


quello dolce che hai...




E' un incontro d'anime...




La notte sembra perfetta


per consumare la vita io e te


c'e' un bisogno d'amore,


sai, che non aspetta...


E' un'emozione diretta se vuoi


ma non sara' infinita perche'


siamo fuoco nel fuoco ormai,


bruciamo in fretta noi.




Fuoco nel fuoco


le passioni tue e le mie,


e' quasi un gioco sai


mescolare suoni e magie


per far salire l'emozione


salire fino al sole


e ricadere lungo il pendio


quello dolce che hai.




E' un incontro d'anime...




La notte sembra perfetta


per consumare la vita io e te


c'e' un bisogno d'amore,


sai, che non aspetta...


E' un emozione diretta se vuoi


ma non sara' infinita perche'


siamo fuoco nel fuoco sai


bruciamo in fretta noi.




Avvicinero'


tutta la mia pelle al tuo calor latino,


io ti sentiro', cosi' ti sentiro'...




La storia e' questa...


La notte sembra perfetta cosi'


per consumare la vita io e te


siamo fuoco nel fuoco ormai


bruciamo in fretta noi...




Siamo fuoco nel fuoco noi,


siamo fuoco nel fuoco noi...



deutsche Übersetzung:



Feuer im Feuer,


sind deine Augen in meinen Augen


ein wenig davon


und schon weiß ich, wer du bist


was du von mir erwartest


was du von mir willst


du willst & quotden" Kratzer am Herzen


den ich auch ganz stark will.




Ich würde gern auf deinen


roten Lippen sterben


Ich würd gern fühlen


wie sich deine Brüste


wie kleine Vulkane entzünden


sie spüren in meinen Händen


und dann deinen süßen Hügel


hinuntergleiten... Seelen treffen sich...




Refrain:

Die Nacht scheint perfekt zu sein

um das Leben zu verzehren du und ich


es gibt ein großes Liebesbedürfnis


weißt du, das nicht wartet.


Es ist ein direktes Gefühl wenn du willst,


ewig ist es aber nicht, da wir wie


Feuer im Feuer sind


wir brennen schnell.




Feuer im Feuer


meine und deine Leidenschaft


es ist fast ein Spiel weißt du


Klänge und Magie vermischen sich


um die Gefühle bis zur Sonne steigen zu lassen


und dann herunter


bis zu deinem süßen Hügel... Seelen treffen sich...




Meine ganze Haut werde ich an deinem


latin-Feuer schmiegen


und werde dich spüren... so werde ich dich spüren.




Die Sache ist die


die Nacht scheint so perfekt


um das Leben zu verzeheren du und ich


wir sind jetzt Feuer im Feuer


und brennen schnell.




Wir sind Feuer im Feuer


wir sind Feuer im Feuer



____________________
"Jede neue Sprache ist wie ein offenes Fenster,
das einen neuen Ausblick auf die Welt eröffnet
und die Lebensauffassung weitet."

(Frank Harris)


[editiert: 28.02.09, 06:43 von ZemraMarisa]
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden Website dieses Mitglieds aufrufen
Sortierung ndern:  
Anfang   zurück   weiter   Ende
Seite 1 von 1
Gehe zu:   
Search

powered by carookee.com - eigenes profi-forum kostenlos

Layout © Karl Tauber