Ich finde irritierend ist in dem Satz weniger "se casa" sondern "la gente". Als Deutscher wäre man geneigt zu sagen "En mayo se casan mucha gente" also mit der Verwendung der Mehrzahl. Aber "la Gente", also die Leute ist Singular. Also "se casa".
Ich denke in Kastilisch wäre es noch richtiger den Satz umzustellen nach "En mayo mucha gente se casa". Aber das ist Geschmackssache, denn verstanden wird beides.