ALBANIA

 
Sie sind nicht eingeloggt.
LoginLogin Kostenlos anmeldenKostenlos anmelden
BeiträgeBeiträge SucheSuche HilfeHilfe
VotesUmfragen FilesDateien CalendarKalender
kann mir das bitte jemand übersetzen.?danke schon mal im vorraus

Anfang   zurück   weiter   Ende
Autor Beitrag
tanja
Küken


Beiträge: 10
Ort: freiburg


New PostErstellt: 07.10.06, 18:06  Betreff: kann mir das bitte jemand übersetzen.?danke schon mal im vorraus  drucken  Thema drucken  weiterempfehlen

schatz du bist mein leben,

für dich würde ich alles geben.

bis zum mond würde ich reisen,

nur um dir meine liebe zu beweisen.

glaub mir schatz ich liebe dich,

du bist wirklich alles für mich.

ich danke gott für diesen tag,

an dem ich dich getroffen hab.



nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Arbria
Experte


Beiträge: 12442
Ort: NRW

Beziehung zum Thema Albanien: verheiratet mit Albaner/in

New PostErstellt: 07.10.06, 18:12  Betreff: Re: kann mir das bitte jemand übersetzen.?danke schon mal im vorraus  drucken  weiterempfehlen

bin leider noch nicht im Stadium des überstetzers aber das ist sooo schön hoffentlich wird es bald übersetzt.

Gruss Marion








____________________
Daisypath Anniversary tickers
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Sylvia1980
Experte


Beiträge: 2693

Beziehung zum Thema Albanien: Ich liebe einfach dieses Forum!


New PostErstellt: 07.10.06, 21:17  Betreff: Re: kann mir das bitte jemand übersetzen.?danke schon mal im vorraus  drucken  weiterempfehlen

sorry d as ist noch zu schwierig für mich


____________________
nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
KaQuRReLjA
Stammgast


Beiträge: 56
Ort: ScHwEiZ



New PostErstellt: 08.10.06, 01:52  Betreff: Re: kann mir das bitte jemand übersetzen.?danke schon mal im vorraus  drucken  weiterempfehlen

I dashur ti je Jeta ime,

Per ty gjithat i jap.

deri ne Hen Kisha shkuar,

vetem me ta vertetu Dashurin time.

Besom i Dashur Un te dua,

ti je gjithqka per mua.

I Falemenderoj Zotit per ket Dit,

ne at dit qe te takova ty.




____________________
Es ist wahr, dass wir nicht schätzen, was wir haben, bis wir es verlieren, aber es ist auch wahr, dass wir nicht wissen, was wir vermissen, bis es uns begegnet.

[editiert: 08.10.06, 01:54 von KaQuRReLjA]

nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
tanja
Küken


Beiträge: 10
Ort: freiburg


New PostErstellt: 08.10.06, 17:56  Betreff: Re: kann mir das bitte jemand übersetzen.?danke schon mal im vorraus  drucken  weiterempfehlen

vielen vielen dank für die schnelle übersetzung . ihr seid wirklich toll.danke

nach oben
Benutzerprofil anzeigen Private Nachricht an dieses Mitglied senden
Sortierung ndern:  
Anfang   zurück   weiter   Ende
Seite 1 von 1
Gehe zu:   
Search

powered by carookee.com - eigenes profi-forum kostenlos

Layout © Karl Tauber